死性不改 - Boy’z and twins





Joi geen liew ngor dik jung ngoi
Sui yeun jeep sow jeah jung yee oi
Nay jan ngor tien sung hor ngoi
But yeun hong jeurk ngor lai hoi
Tong woon ya wa ngor sor Hai foon sow chor
lai yeun ching dai joi seung ngor
Yun tein sung gum beun dau but hor yee ngoi sai sun been dik yat gor
Mo loi nay jui gao chee gik ngor Fan see ya jee dao ngor
Gai dor huk sum dik gawl sor Ngor yik ngai duk gwor
Loi sing fung loi deim for Jao gik dau ngor mor
Sui leun ngor jau dor jeung loi Sai sing ngor but seung goi
Yue ngor meut yowl nay dik ngoi Ngor meut fat weut duk loi
Ching yun dik cheun joi See ngor thung loi dao jee joi
Nan joi ngor gung sow yeung ngoi
Dialogue:
~Deim gi yiew gum jeh?
Deim gi ng hor yee gum ah?
Nay ng got duk sung fue meh?
Sung fue, dan hai ngor jung yee ah
Seun ba la ~
Ngor pa ngor yut but hor joi Nan dao nay bai ngor dao yau hoi
Ngor got soong tein jun but wui chor
Wai lik wui yee sut tiew hoi
Tong woon ya wa ngor sor Hai foon sow chor
lai yeun ching dai joi seung ngor
Yun tein sung gum beun dau but hor yee ngoi sai sun been dik yat gor
Mo loi nay jui gao chee gik ngor Fan see ya jee dao ngor
Gai dor huk sum dik gawl sor Ngor yik ngai duk gwor
Loi sing fung loi deim for Jao gik dau ngor mor
Sui leun ngor jau dor jeung loi Sai sing ngor but seung goi
Yue ngor meut yowl nay dik ngoi Ngor meut fat weut duk loi
Ching yun dik cheun joi See ngor thung loi dao jee joi
Nan joi ngor gung sow yeung ngoi
Yun tein sung gum beun dau but hor yee ngoi sai sun been dik yat gor
Mo loi nay jui gao chee gik ngor Fan see ya jee dao ngor
Gai dor huk sum dik gawl sor Ngor yik ngai duk gwor
Loi sing fung loi deim for Jao gik dau ngor mor
Sui leun ngor jau dor jeung loi Sai sing ngor but seung goi
Yue ngor meut yowl nay dik ngoi Ngor meut fat weut duk loi
Ching yun dik cheun joi See ngor thung loi dao jee joi
Nan joi ngor gung sow yeung ngoi 


Chinese Lyrics

死性不改

T:再见了
我的宠爱
谁愿接受这种 意外
你赞我天生可爱
不愿看着我离开
同伴也 话我傻
喜欢爱挫
宁愿 情敌在伤我
人天生根本都不可以爱死身边的一个
无奈你最够刺激我
凡事也治倒我
几多黑心的教唆
我亦捱得过
来煽风 来点火
就击倒我么
谁 恋爱就多障碍
死性我不想改
如我没有你的爱
我没法活得来
情人的存在
是我从来 都志在
能在我拱手让爱
B:我怕可一不可再
难道你被爱都有害
我确信 天真不会错
威力会移山填海
同伴也 话我傻
喜欢受挫
宁愿 情敌在伤我
人天生根本都不可以爱死身边的一个
无奈你最够刺激我
凡事也治倒我
几多黑心的教唆
我亦捱得过
来煽风 来点火
就击倒我么
谁 恋爱就多障碍
死性我不想改
如我没有你的爱
我没法活得来
情人的存在
是我从来 都志在
能在我拱手让爱
人天生根本都不可以爱死身边的一个
无奈你最够刺激我
凡事也治倒我
几多黑心的教唆
我亦捱得过
来煽风 来点火
就击倒我么
谁 恋爱就多障碍
死性我不想改
如我没有你的爱
我没法活得来
情人的存在
是我从来 都志在
能在我拱手让爱

Hanyu Pinyin

sǐ xìng bù gǎi 

T: zài jiàn le
wǒ de chǒng ài
shuí yuàn jiē shòu zhè zhǒng yì wài
nǐ zàn wǒ tiān shēng kě ài
bù yuàn kàn zhe wǒ lí kāi
tóng bàn yě huà wǒ shǎ
xǐ huān ài cuò
níng yuàn qíng dí zài shāng wǒ
rén tiān shēng gēn běn dōu bù kě yǐ ài sǐ shēn biān de yī gè
wú nài nǐ zuì gòu cì jī wǒ
fán shì yě zhì dǎo wǒ
jǐ duō hēi xīn de jiào suō
wǒ yì āi dé guò
lái shān fēng lái diǎn huǒ
jìu jī dǎo wǒ me
shuí liàn ài jìu duō zhàng ài
sǐ xìng wǒ bù xiǎng gǎi
rú wǒ méi yǒu nǐ de ài
wǒ méi fǎ huó dé lái
qíng rén de cún zài
shì wǒ cóng lái dōu zhì zài
néng zài wǒ gǒng shǒu ràng ài
B: wǒ pà kě yī bù kě zài
nán dào nǐ bèi ài dōu yǒu hài
wǒ què xìn tiān zhēn bù huì cuò
wēi lì huì yí shān tián hǎi
tóng bàn yě huà wǒ shǎ
xǐ huān shòu cuò
níng yuàn qíng dí zài shāng wǒ
rén tiān shēng gēn běn dōu bù kě yǐ ài sǐ shēn biān de yī gè
wú nài nǐ zuì gòu cì jī wǒ
fán shì yě zhì dǎo wǒ
jǐ duō hēi xīn de jiào suō
wǒ yì āi dé guò
lái shān fēng lái diǎn huǒ
jìu jī dǎo wǒ me
shuí liàn ài jìu duō zhàng ài
sǐ xìng wǒ bù xiǎng gǎi
rú wǒ méi yǒu nǐ de ài
wǒ méi fǎ huó dé lái
qíng rén de cún zài
shì wǒ cóng lái dōu zhì zài
néng zài wǒ gǒng shǒu ràng ài
rén tiān shēng gēn běn dōu bù kě yǐ ài sǐ shēn biān de yī gè
wú nài nǐ zuì gòu cì jī wǒ
fán shì yě zhì dǎo wǒ
jǐ duō hēi xīn de jiào suō
wǒ yì āi dé guò
lái shān fēng lái diǎn huǒ
jìu jī dǎo wǒ me
shuí liàn ài jìu duō zhàng ài
sǐ xìng wǒ bù xiǎng gǎi
rú wǒ méi yǒu nǐ de ài
wǒ méi fǎ huó dé lái
qíng rén de cún zài
shì wǒ cóng lái dōu zhì zài
néng zài wǒ gǒng shǒu ràng ài

Nguồn: http://www.chinese-mp3.com/lyrics/19046.html

Lời việt:

Tạm biệt nhé người tôi yêu mến nhất ,
Ai sẽ muốn có sự bất ngờ này ?
Anh nói rằng em sinh ra đã mang một vẻ đáng yêu
Anh không muốn nhìn thấy em ra đi

Bạn bè ai cũng nói em dại khờ lắm , em cứ thích đối mặt với những vấn đề
Cứ để kẻ tình địch kia làm em đau lòng

Làm sao có thể yêu thương người đang ở cạnh anh suốt cả đời này được
Nhưng anh vẫn có đủ khả năng khuấy động trong em , và điều khiển em trong bất cứ việc nào
Vì những thôi thúc xấu xa ấy , em phải ra đi thôi
Anh sẽ không thể làm em phiền lòng cho dù anh có thổi gió vào ngọn lửa

Khi yêu ai ta hay gặp nhiều vấn đề ,anh không muốn thay đổi bản tính xấu của anh
Nếu anh không có tình yêu của em , anh sẽ không thể tồn tại
Sự hiện hữu của một người anh yêu luôn là niềm kiêu hãnh của anh
Thật khó để anh phải bỏ cuộc

+Dialog :
- Sao anh lại làm vậy chứ ?
- Sao lại không ?
- Anh không thấy đau khổ gì sao ?
- Có … nhưng anh thích nó …
- Anh hãy bỏ nó đi …

Em sợ rằng em không thể cố thêm nữa , anh thấy anh được người ta yêu là không đúng sao ?
Em tin rằng sự ngây ngô của em không sai lầm , sức mạnh là có thể dời sông lấp biển mà anh

Bạn bè ai cũng nói em dại khờ lắm , em cứ thích đối mặt với những vấn đề
Cứ để kẻ tình địch kia làm em đau lòng

Làm sao có thể yêu thương người đang ở cạnh anh suốt cả đời này được
Nhưng anh vẫn có đủ khả năng khuấy động trong em , và điều khiển em trong bất cứ việc nào
Vì những thôi thúc xấu xa ấy , em phải ra đi thôi
Anh sẽ không thể làm em phiền lòng cho dù anh có thổi gió vào ngọn lửa

Khi yêu ai ta hay gặp nhiều vấn đề ,anh không muốn thay đổi bản tính xấu của anh
Nếu anh không có tình yêu của em , anh sẽ không thể tồn tại
Sự hiện hữu của một người anh yêu luôn là niềm kiêu hãnh của anh
Thật khó để anh phải bỏ cuộc
----------------------------------
Si xing bu gai (Cute version)



我爱你,但也很恨你
可是我一直珍惜你
放弃你,但我做不到
你知道我难受吗?
我一心一意,都是为你 而你
却说我们有距离
我应该懂得爱惜自己
不要在去想念你
为什么我那么爱你
我得不到回答
因为失去那种痛
没有人知道
只有我一个人才感觉痛苦
你真的好自私啊
已经离我而去
我的心真的好痛
你感觉得到吗?
只想给你知道我是多么的爱你
不要再逃避好吗?

0 comments :

Post a Comment

LIKE and Share this article: :
Share it Facebook More